#58975: "Obscure or incorrect English words"
על מה דוח זה?
מה קרה? אנא בחר מהרשימה מטה
מה קרה? אנא בחר מהרשימה מטה
בבקשה בדוק אם יש כבר דוח על אותו נושא
אם כן, הצביעו בעד הדיווח הזה, דיווחים עם הכי הרבה קולות נחקרים ראשונים
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
תיאור מפורט
-
• אנא העתק/הדבק את הודעת השגיאה המופיעה במסך, אם יש כזו.
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. -
• בבקשה הסבר מה רצית לעשות,מה עשית ומה קרה
• מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• בבקשה העתק והדבק את הטקסט המוצג באנגלית במקום בשפה שלך. אם יש לך צילום מסך (מומלץ) אתה יכול להשתמש ב Imgur.com כדי להעלות אותו להדביק קישור לכאן.
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. -
• האם טקסט זה זמין במערכת התרגום? אם כן, האם היא תורגמה במשך יותר מ -24 שעות?
• מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• אנא הסבר את ההצעה שלך במדויק ותמצית כדי שיהיה קל ככל האפשר להבין למה אתה מתכוון.
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. • מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• מה הוצג על המסך כאשר נחסמה (מסך ריק? חלק ממשק המשחק? הודעת שגיאה?)
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. • מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• איזה חלק של הכללים לא היה מכובד על ידי עיבוד BGA
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. -
• האם אפשר לראות את הפרת החוק בשידור החוזר? אם כן, באיזה מספר מהלך?
• מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• מה היה המהלך במשחק שרצית לבצע?
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. -
• מה ניסית לעשות שגרם לפעולה הזו
-
• מה קרה כאשר את/ה מנסה לעשות את זה (הודעת שגיאה, הודעת פס סטטוס משחק, ...)?
• מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• באיזה שלב במשחק הבעייה קרתה (מה היו ההוראות הנכונות)
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. -
• מה קרה כאשר את/ה מנסה לבצע פעולת משחק (הודעת שגיאה, הודעת פס סטטוס משחק, ...)?
• מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• אנא תאר/י את הנושא המוצג. אם יש לך צילום מסך (מומלץ) אתה יכול להשתמש ב Imgur.com כדי להעלות אותו להדביק קישור לכאן.
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. • מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• בבקשה העתק והדבק את הטקסט המוצג באנגלית במקום בשפה שלך. אם יש לך צילום מסך (מומלץ) אתה יכול להשתמש ב Imgur.com כדי להעלות אותו להדביק קישור לכאן.
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. -
• האם טקסט זה זמין במערכת התרגום? אם כן, האם היא תורגמה במשך יותר מ -24 שעות?
• מה הדפדפן שלך?
Brave
-
• אנא הסבר את ההצעה שלך במדויק ותמצית כדי שיהיה קל ככל האפשר להבין למה אתה מתכוון.
In the last three games I've played, there have been clue words that are either very obscure English words that English speakers don't use in everyday or even poetic speech (pacific) or words that are not even English like Meditarranea. As an English teacher, this was discouraging to see and also made it difficult for the people in the game, many who have English as an additional language. It significantly affected the enjoyment and in one round we only got points because someone chose all 10 cards so we wouldn't lose out.
Having quality words to match the cards is really important: words that are meaningful, but also understandable for a global audience. Even Mediterranean would be a poor word if spelled correctly because it has such a specific meaning that doesn't connect well with the spirit of the game. • מה הדפדפן שלך?
Brave
היסטוריית דיווחים
cinema-much too broad
absurd- it's Dixit, they're all absurd!
farce-very difficult concept to put into art
Relatedly, some of the proper-noun clues are rather obscure from the perspective of English speakers, in particular "Corsica" and "Brittany". These may be meaningful to people from France, and, like, I know what those places are, but for English speakers they don't have much in the way of associations to work with.
However, I also reacted to "Mediterranea", that's just a typo. It's not in any dictionary I can find. Can the developers confirm whether it's a card in the actual game that's spelled like that or whether it's been misspelled when implemented in BGA?
הוסף לדוח הזה
- מספר שולחן/מהלך אחר
- האם לחיצה על F5 פתר את הבעיה?
- האם הבעיה הופיע כמה פעמים? בכל פעם? באופן אקראי?
- אם יש לך צילום מסך (מומלץ) אתה יכול להשתמש ב Imgur.com כדי להעלות אותו להדביק קישור לכאן.
