#143774: "Wrong translation of Dragon Familiar artifact in French"
על מה דוח זה?
מה קרה? אנא בחר מהרשימה מטה
מה קרה? אנא בחר מהרשימה מטה
בבקשה בדוק אם יש כבר דוח על אותו נושא
אם כן, הצביעו בעד הדיווח הזה, דיווחים עם הכי הרבה קולות נחקרים ראשונים
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
תיאור מפורט
-
• אנא העתק/הדבק את הודעת השגיאה המופיעה במסך, אם יש כזו.
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions -
• בבקשה הסבר מה רצית לעשות,מה עשית ומה קרה
• מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• בבקשה העתק והדבק את הטקסט המוצג באנגלית במקום בשפה שלך. אם יש לך צילום מסך (מומלץ) אתה יכול להשתמש ב Imgur.com כדי להעלות אותו להדביק קישור לכאן.
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions -
• האם טקסט זה זמין במערכת התרגום? אם כן, האם היא תורגמה במשך יותר מ -24 שעות?
• מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• אנא הסבר את ההצעה שלך במדויק ותמצית כדי שיהיה קל ככל האפשר להבין למה אתה מתכוון.
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions • מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• מה הוצג על המסך כאשר נחסמה (מסך ריק? חלק ממשק המשחק? הודעת שגיאה?)
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions • מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• איזה חלק של הכללים לא היה מכובד על ידי עיבוד BGA
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions -
• האם אפשר לראות את הפרת החוק בשידור החוזר? אם כן, באיזה מספר מהלך?
• מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• מה היה המהלך במשחק שרצית לבצע?
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions -
• מה ניסית לעשות שגרם לפעולה הזו
-
• מה קרה כאשר את/ה מנסה לעשות את זה (הודעת שגיאה, הודעת פס סטטוס משחק, ...)?
• מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• באיזה שלב במשחק הבעייה קרתה (מה היו ההוראות הנכונות)
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions -
• מה קרה כאשר את/ה מנסה לבצע פעולת משחק (הודעת שגיאה, הודעת פס סטטוס משחק, ...)?
• מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• אנא תאר/י את הנושא המוצג. אם יש לך צילום מסך (מומלץ) אתה יכול להשתמש ב Imgur.com כדי להעלות אותו להדביק קישור לכאן.
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions • מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• בבקשה העתק והדבק את הטקסט המוצג באנגלית במקום בשפה שלך. אם יש לך צילום מסך (מומלץ) אתה יכול להשתמש ב Imgur.com כדי להעלות אותו להדביק קישור לכאן.
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions -
• האם טקסט זה זמין במערכת התרגום? אם כן, האם היא תורגמה במשך יותר מ -24 שעות?
• מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
-
• אנא הסבר את ההצעה שלך במדויק ותמצית כדי שיהיה קל ככל האפשר להבין למה אתה מתכוון.
The text in English is "Reduce 1[Threat] in any Outer Region" while the French translation says "Réduire de 1 [Menace] dans les régions frontalières", suggesting different behaviours:
- In English: act on 1 region
- in French: act on all regions • מה הדפדפן שלך?
Google Chrome v130
היסטוריית דיווחים
If you give me the complete(!) correct translation of the english text in French, I can change it in the translation panel.
You can also try to change it yourself. But I am not sure if there are any restriction who can translate stuff.
boardgamearena.com/translation?module_id=1626&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&find=Reduce%201%24%7BTHREAT%7D%20in%20any%20Outer%20Region.
Are you able to edit it yourself with the link i provided?
הוסף לדוח הזה
- מספר שולחן/מהלך אחר
- האם לחיצה על F5 פתר את הבעיה?
- האם הבעיה הופיע כמה פעמים? בכל פעם? באופן אקראי?
- אם יש לך צילום מסך (מומלץ) אתה יכול להשתמש ב Imgur.com כדי להעלות אותו להדביק קישור לכאן.
